第二十九章 :力捧海明威
“没提什么意见,欧內斯特本身自己就写的十分的好,他也是一个很有天分的作家。”卡尔並不想再过多的彰显自己。
因为《了不起的盖茨比》这么多人来找他,已经代表这些人肯定了他的作品。
即使作品再有爭议,那也不能否认这是个优秀的作品。
他已经获得了一定的身份。
而在场的有美利坚的老牌作家,舍伍德.安德森。
还有崛起的新秀.弗朗西斯.菲兹杰拉德。
剩下的一个是海明威的上司。
这三人在海明威的视角,都算上是位高权重之人。
卡尔自然想推他一手。
海明威再快一点燃起写作的热情,他的作品可能会更早的面世。
这时候的卡尔还没想过要抄这个帮助过他的人。
“欧內斯特,我也一直觉得你是一个很有风格的人。”主编开著车的过程,扭头搭了一句话。
海明威感激的看了卡尔一眼,这个起初他想拉著进自己文化圈子的文学小青年。
不知不觉已经融入到了更大的文化的圈层中。
包括他卖掉的书籍版权,当时的他情绪那么衝动。
可能在卡尔眼里,这篇我觉得十分优秀的文章,对他来说就是像他说的那样“是个失败的作品。”
在一旁读者海明威作品的弗朗西斯,突然的爆发出一阵爽朗的笑容。“你写作的方式可真特別,而且很有自己的风格,不过你学到了一个好东西,你用的语言十分的简洁明快,而且你有一种天赋,你用明快的对话就能写出来象徵意味十足的主题內容。
“是吗,我看看。”舍伍德回身从弗朗西斯的手中接过弗朗西斯手中的稿子。
海明威坐在一旁有些害羞和紧张。
他无法做到像卡尔那样,当著前辈的的面,还能从容不迫的阐述自己观点。
“確实不错,尤其是採用第一人称的写法,让读者跟隨主角的有限视角,来感受主角所经歷的一切,这是个很好的切入点。”
舍伍德边看边点头。
“没想到,现在优秀的年轻人这么多,欧內斯特,虽然你写的文章与弗朗西斯和卡尔相比还尚显稚嫩,但是也得也不错,很有天赋,这要怪只能怪弗朗西斯和卡尔的天赋太强,这连我都要自惭形秽。”
“卡尔和弗朗西斯的才华,我远远的比不上,只要我能写出我想写的东西,我已经觉得很满足了。”海明威谦虚的说著。
一旁的弗朗西斯望著窗外,嘴角压不住的向上翘。
若是前天,一些人拿他和卡尔相比,他会心中厌烦。
但是看过《了不起的盖茨比》和见过卡尔本人后,他觉得和卡尔能作为一个衡量標准。
也是件不错的事情。
因为卡尔身上既没有戾气,看起来也只像个人畜无害的中学生。
他那一头漂亮的金髮,蓝色的眼睛,还有那张精致的男生脸庞。
这都让人厌烦不起来。
“欧內斯特,你要对自己有自信,说不定以后你会成为拿上诺贝尔文学奖的人。”
卡尔不想让海明威保持这种得过且过的心態,要是他不保持衝劲,他的那些伟大作品,要谁来写?难道要他来写?
四人侧头都看了一眼卡尔,除了海明威其他人还以为卡尔再说笑。
但是看著他认真的表情,觉得卡尔並没有在开玩笑。
不由得又多看了海明威一样。
他想要看出海明威到底有什么特別之处,让这个天才作家,这样支持。
不过隨后所有人就都不在意的扭过了头。
弗朗西斯扭头过去想法最多。
他精神比较活跃。
在场的两个已经出名的作家,都不敢妄言拿下诺贝尔文学奖。
这个毛头小子怎么可能。
归结原因就是,卡尔虽然在写作上有著超乎常人的知觉,但是终归到底是个年轻的小孩子,不如他成熟。
在这个氛围中,为好朋友打气,明显就是小孩子才会做的事情。
弗朗西斯这样想著。
未来我在文学路上的成就並不见的会输与他,说不定我还能拿下诺贝尔文学奖。
而海明威悄然的在心中把卡尔当作了自己亲兄弟一般的人物。
他现在十分感激自己之前帮助的这个麵包店儿子的忙。
若不是当初替卡尔解决了上学的问题,也不会有今天卡尔当著这些人的面,捧他的事情。
车子行驶的很快。
五个人在车上隨意的又聊了点文学圈的事情。
尤其是对《三个士兵》这部小说大谈特谈。
卡尔发表著自己在文学课堂上对这部小说的见解。
引得几人频频点头。
卡尔临下车时,舍伍德.安德森的目光还一直留恋著卡尔。
因为他对卡尔实在是好奇。
以卡尔这个年纪,所讲述那些观点,不应该在他这个年纪出现。
“卡尔,记得来我的沙龙,到时候我会邀请你的。”舍伍德又想卡尔確认了一句。
卡尔点了点头。“一定去,舍伍德先生。”
几人直到卡尔进屋,这才开著车子离去。
將海明威也送回家。
此时,在车上只剩下三个人。
这三人虽不是三人都很熟悉,但是俩俩之间都是朋友。
而且他们也经常在一些文学沙龙上见面。
因为这个圈子很小。
“弗朗西斯,你觉得卡尔这个人怎么样?”舍伍德.安德森问道。
“我觉得还不错,本来以为他可能会是个不知礼数的傢伙,但是他的教养和学识却是与我之前想的不一样。”
“我觉得,美利坚又要迎来新的巔峰时期了,我觉得他会成为下一个霍桑,不对,成为马克.吐温也不为过。”
“舍伍德先生,不要用你这种老派的方式对卡尔进行评价,或许他会成为卡尔呢。”
舍伍德.安德森想起前几天在亚瑟.霍尔家的派对上,弗朗西亚因为別人那他和卡尔对比,他面露不悦,甚至不愿意看《了不起的盖茨比》就觉得好玩,他笑著说道:“弗朗西斯,你前几天还对卡尔不屑一顾呢!”
“此一时,彼一时吗!”
.
卡尔回到家中,家中无人,一百多平米的房子只有他一个人在。
他扔下书包,扑到了他那张柔软的大床上。
但因为动作幅度比较大,一枚一美元的硬幣从兜里掉到了地上。
卡尔躺在床上侧著头看向滚落在地上的硬幣,脑海里不自觉的浮现出黑色长髮少女的形象。
因为《了不起的盖茨比》这么多人来找他,已经代表这些人肯定了他的作品。
即使作品再有爭议,那也不能否认这是个优秀的作品。
他已经获得了一定的身份。
而在场的有美利坚的老牌作家,舍伍德.安德森。
还有崛起的新秀.弗朗西斯.菲兹杰拉德。
剩下的一个是海明威的上司。
这三人在海明威的视角,都算上是位高权重之人。
卡尔自然想推他一手。
海明威再快一点燃起写作的热情,他的作品可能会更早的面世。
这时候的卡尔还没想过要抄这个帮助过他的人。
“欧內斯特,我也一直觉得你是一个很有风格的人。”主编开著车的过程,扭头搭了一句话。
海明威感激的看了卡尔一眼,这个起初他想拉著进自己文化圈子的文学小青年。
不知不觉已经融入到了更大的文化的圈层中。
包括他卖掉的书籍版权,当时的他情绪那么衝动。
可能在卡尔眼里,这篇我觉得十分优秀的文章,对他来说就是像他说的那样“是个失败的作品。”
在一旁读者海明威作品的弗朗西斯,突然的爆发出一阵爽朗的笑容。“你写作的方式可真特別,而且很有自己的风格,不过你学到了一个好东西,你用的语言十分的简洁明快,而且你有一种天赋,你用明快的对话就能写出来象徵意味十足的主题內容。
“是吗,我看看。”舍伍德回身从弗朗西斯的手中接过弗朗西斯手中的稿子。
海明威坐在一旁有些害羞和紧张。
他无法做到像卡尔那样,当著前辈的的面,还能从容不迫的阐述自己观点。
“確实不错,尤其是採用第一人称的写法,让读者跟隨主角的有限视角,来感受主角所经歷的一切,这是个很好的切入点。”
舍伍德边看边点头。
“没想到,现在优秀的年轻人这么多,欧內斯特,虽然你写的文章与弗朗西斯和卡尔相比还尚显稚嫩,但是也得也不错,很有天赋,这要怪只能怪弗朗西斯和卡尔的天赋太强,这连我都要自惭形秽。”
“卡尔和弗朗西斯的才华,我远远的比不上,只要我能写出我想写的东西,我已经觉得很满足了。”海明威谦虚的说著。
一旁的弗朗西斯望著窗外,嘴角压不住的向上翘。
若是前天,一些人拿他和卡尔相比,他会心中厌烦。
但是看过《了不起的盖茨比》和见过卡尔本人后,他觉得和卡尔能作为一个衡量標准。
也是件不错的事情。
因为卡尔身上既没有戾气,看起来也只像个人畜无害的中学生。
他那一头漂亮的金髮,蓝色的眼睛,还有那张精致的男生脸庞。
这都让人厌烦不起来。
“欧內斯特,你要对自己有自信,说不定以后你会成为拿上诺贝尔文学奖的人。”
卡尔不想让海明威保持这种得过且过的心態,要是他不保持衝劲,他的那些伟大作品,要谁来写?难道要他来写?
四人侧头都看了一眼卡尔,除了海明威其他人还以为卡尔再说笑。
但是看著他认真的表情,觉得卡尔並没有在开玩笑。
不由得又多看了海明威一样。
他想要看出海明威到底有什么特別之处,让这个天才作家,这样支持。
不过隨后所有人就都不在意的扭过了头。
弗朗西斯扭头过去想法最多。
他精神比较活跃。
在场的两个已经出名的作家,都不敢妄言拿下诺贝尔文学奖。
这个毛头小子怎么可能。
归结原因就是,卡尔虽然在写作上有著超乎常人的知觉,但是终归到底是个年轻的小孩子,不如他成熟。
在这个氛围中,为好朋友打气,明显就是小孩子才会做的事情。
弗朗西斯这样想著。
未来我在文学路上的成就並不见的会输与他,说不定我还能拿下诺贝尔文学奖。
而海明威悄然的在心中把卡尔当作了自己亲兄弟一般的人物。
他现在十分感激自己之前帮助的这个麵包店儿子的忙。
若不是当初替卡尔解决了上学的问题,也不会有今天卡尔当著这些人的面,捧他的事情。
车子行驶的很快。
五个人在车上隨意的又聊了点文学圈的事情。
尤其是对《三个士兵》这部小说大谈特谈。
卡尔发表著自己在文学课堂上对这部小说的见解。
引得几人频频点头。
卡尔临下车时,舍伍德.安德森的目光还一直留恋著卡尔。
因为他对卡尔实在是好奇。
以卡尔这个年纪,所讲述那些观点,不应该在他这个年纪出现。
“卡尔,记得来我的沙龙,到时候我会邀请你的。”舍伍德又想卡尔確认了一句。
卡尔点了点头。“一定去,舍伍德先生。”
几人直到卡尔进屋,这才开著车子离去。
將海明威也送回家。
此时,在车上只剩下三个人。
这三人虽不是三人都很熟悉,但是俩俩之间都是朋友。
而且他们也经常在一些文学沙龙上见面。
因为这个圈子很小。
“弗朗西斯,你觉得卡尔这个人怎么样?”舍伍德.安德森问道。
“我觉得还不错,本来以为他可能会是个不知礼数的傢伙,但是他的教养和学识却是与我之前想的不一样。”
“我觉得,美利坚又要迎来新的巔峰时期了,我觉得他会成为下一个霍桑,不对,成为马克.吐温也不为过。”
“舍伍德先生,不要用你这种老派的方式对卡尔进行评价,或许他会成为卡尔呢。”
舍伍德.安德森想起前几天在亚瑟.霍尔家的派对上,弗朗西亚因为別人那他和卡尔对比,他面露不悦,甚至不愿意看《了不起的盖茨比》就觉得好玩,他笑著说道:“弗朗西斯,你前几天还对卡尔不屑一顾呢!”
“此一时,彼一时吗!”
.
卡尔回到家中,家中无人,一百多平米的房子只有他一个人在。
他扔下书包,扑到了他那张柔软的大床上。
但因为动作幅度比较大,一枚一美元的硬幣从兜里掉到了地上。
卡尔躺在床上侧著头看向滚落在地上的硬幣,脑海里不自觉的浮现出黑色长髮少女的形象。