第52章 以斗爭求和平
一份由外交人民委员克拉拉·蔡特金起草、经韦格纳亲自修改的外交照会最终稿,发往了巴黎、伦敦和华盛顿。
“同志们,”韦格纳在决策会议上,目光扫过在座的核心成员,“我们这次去维也纳,不是去摇尾乞怜,而是去告诉那些帝国主义老爷们一个事实:德意志人民,站起来了!套在德国人民身上的枷锁必须被打破,否则,我们不介意连同旧世界的一切,再砸个粉碎!”
韦格纳的声音不高,却带著钢铁般的意志,让原本对“谈判”二字还有些疑虑的奥托·克朗茨,也不由得挺直了腰板。
“蔡特金同志,”韦格纳转向外交委员,“你的任务是传达我们党和国家的意志,而不是去妥协。记住我们的底线:
赔款,一分不给!
主权,一寸不让!
对我们內部事务的干涉,一丝不容!
如果他们还想用枪炮说话——”韦格纳顿了顿,眼中闪过一丝凛冽的寒光,“那就明白地告诉他们,他们想打多久,我们就陪他们打多久!德意志人民连皇帝和容克都掀翻了,不在乎多几个来自巴黎或伦敦的对手!”
这番话,定下了整个外交行动的基调——以最强硬的態度,爭取生存的空间。
数周后,瑞士日內瓦,一场名为“欧洲经济与安全特別会议”的会场內,空气仿佛凝固了。克拉拉·蔡特金身著朴素的黑色正装。她没有寒暄,直接对参会的各国代表宣读了德意志人民共和国的立场文件。
“……《凡尔赛条约》是在德意志民族身上施加的非法、不公正的掠夺性条约。它並非和平的基石,而是孕育未来战爭的温床。德意志人民共和国,作为德意志民族意志的唯一合法代表,郑重宣布:
我们拒绝履行该条约的一切赔款条款!我们放弃所有海外殖民地,將其交由国际社会公正处理!我们要求立即恢復德意志的完全国家主权与平等国际地位!”
会场上顿时一片譁然。
法国代表,德·圣克莱尔伯爵,一位骨子里透著旧贵族傲慢的外交官,首先发难。他没有看蔡特金,而是对著主席位发言,语气充满了不屑:
“主席先生,我必须首先质疑本次会议的前提。我们聚集在这里,並非要討论一个『新德国』的诞生,而是要確保一个战败国履行其庄严的国际义务!
《凡尔赛条约》白纸黑字,代表著自由国家的法律与秩序。而对面这位女士所代表的政权,其合法性尚未得到国际社会的普遍承认。我们如何能与一个……自我宣称的实体,討论修改由主要战胜国共同確立的和平基石?”
法国代表试图从根本上否定谈判资格。
蔡特金平静地等待翻译对她说完,她没有动怒,而是將目光直视德·圣克莱尔,声音清晰而坚定:
“代表先生,您谈合法性?
那么请问,一个由德意志人民通过革命推翻的、签署了卖国条约的艾伯特政权,其合法性从何而来?
是来自於贵国的枪炮,还是来自於德国人民的意志?
德意志人民共和国的合法性,源於千百万工人、农民和士兵的选择,源於我们结束了战爭,並正在清算真正应对战爭负责的阶级——容克地主和垄断资本家。 这一点,比任何在刺刀下签署的文件,都更具根本的合法性。”
蔡特金顿了顿,不给对方反驳的机会,继续深入:
“您提及《凡尔赛条约》是『和平基石』。请允许我提醒您,歷史已经证明,建立在掠夺、羞辱和一个伟大民族毁灭之上的『和平』,从来都不是基石,而是孕育下一次战爭的温床。
1871年,贵国在法兰克福被迫向德意志帝国支付了50亿法郎的赔款,割让了阿尔萨斯-洛林。请问,那带来了持久的和平吗?
不,它带来的是近五十年的仇恨积累和最终的总爆发!
今天,你们试图用更残酷、更荒谬的方式重复歷史的错误。我们来到这里,正是为了打破这个可悲的循环,为了欧洲真正的、持久的和平。”
德·圣克莱尔脸色铁青:“诡辩!德国必须为其侵略行为付出代价!赔款是必须的,莱茵兰非军事区是保障法国安全的核心!”
蔡特金立刻回应,语气转为强硬:“代价?德国人民已经用数百万生命、破碎的家庭和崩溃的经济付出了代价!
而现在,你们还想用赔款这条绞索,勒死整整一代德国人的未来?
至於安全——”她逼视著对方,“將一个主权国家的核心工业区置於不设防状態,这不是保障安全,这是製造怨恨和復仇的温床! 真正的安全,只能建立在相互尊重主权和民族平等的基础上,而不是建立在一方的绝对虚弱之上!”
英国代表,塞西尔·阿尔巴马尔爵士,適时地插话,试图缓和气氛,但话语中带著带英特有的精明和算计:
“蔡特金女士,我们都渴望稳定。一个经济崩溃、陷入混乱的德国,確实不符合任何人的利益,包括大英帝国的商业利益。
或许,我们可以在赔款的具体数额和支付方式上,展现出一定的……灵活性。例如,將其与德国的经济復甦能力掛鉤。
但前提是,贵国需要展现出成为一个『可靠』伙伴的意愿,比如,停止在欧洲……嗯……鼓励某些『破坏性』的社会运动。”
蔡特金洞察了其中的陷阱,她冷静地回答:
“阿尔巴马尔爵士,我们欢迎任何基於平等互利的经济合作。但您所说的『可靠性』,如果意味著我们要放弃社会主义道路,放弃支持全世界被压迫人民的基本道义立场,那么恕我直言,这是对我们国家制度的背叛和对德国人民的出卖。”
蔡特金话锋一转,切入英国的核心关切:“您提到商业利益。那么请问,是一个被赔款压垮、毫无购买力的德国市场对英国有利,还是一个经济稳定、拥有正常对外贸易能力的德国市场对英国有利?
我们主动放弃所有海外殖民地,正是为了表明,我们寻求的不是帝国的扩张,而是民族的自立与和平的发展。这將为包括英国在內的所有国家,提供一个更庞大、更稳定的欧洲市场。这才是真正符合长远利益的选择。”
美国代表,威尔逊总统的特使哈里森先生,带著一种理想主义的口吻说道:
“女士,美国人民渴望公正与持久的和平。我们理解一个民族追求自决的权利。或许,我们可以探討一个全面的方案:大幅削减甚至暂缓赔款,並提供国际贷款以稳定德国经济。
但这一切,必须与贵国在政治制度民主化、保障基本人权和外国投资安全等方面取得切实进展掛鉤。和平与繁荣,需要共同的价值基础。”
蔡特金回应道,语气中带著一丝不易察觉的讥讽:
“哈里森先生,我们讚赏任何对和平的真诚愿望。但您所说的『民主化』和『人权』,其標准由谁来定义?是由那些其国內存在种族隔离、其工人为爭取八小时工作制仍在流血牺牲的国家来定义吗?”
蔡特金提高了音量:
“德意志人民共和国的政治制度,是符合德国国情制度,是更高形式的、由劳动者直接掌握权力的民主!
我们的人权,首先是劳动权、温饱权和不受剥削的权利!
这些,不需要你们来指手画脚!
至於外国投资,我们保障在遵守我国法律、尊重我国主权前提下的合法经营。但我们绝不会允许资本控制我们的国家命脉,这是不可谈判的原则!”
面对三方或明或暗的施压、诱惑和威胁,蔡特金知道,必须亮出最后的底牌。她再次站起身,目光如炬,扫过全场:
“先生们,看来你们仍然沉浸在旧帝国的幻梦之中,试图用旧世界的规则来束缚一个新生的、由人民意志铸就的国家。我们带著德国政府最大的诚意而来,提出了废除赔款、放弃殖民地的公平建议,以求为欧洲换来真正的和解与和平。”
蔡特金的声音变得坚定:
“但如果你们坚持认为,强权和掠夺才是国际关係的唯一准则,如果你们认为可以通过封锁、制裁甚至战爭威胁来让我们屈服——那么,我也必须代表德意志人民共和国和卡尔·韦格纳主席,给予你们最明確的回应:”
蔡特金停顿了一秒:
“借用我们韦格纳主席的一句话:“你们想封锁多久,我们就自力更生多久!你们想进行多严厉的制裁,我们就忍受並克服多久!如果你们最终选择战爭——”
蔡特金冰冷的目光直刺法国代表德·圣克莱尔,
“那么,德国政府和德国人民就陪你们打多久!直到最后一个法国士兵、英国士兵或是美国士兵,拖著疲惫的身躯,躺在他们永远也无法征服的、德意志的土地上!一个统一的、清醒的、並且已无所畏惧的五千万人民,你们是永远无法征服的!”
“是选择在一个平等、非扩张的德国身边获得稳固的和平,还是选择在无休止的对抗中耗尽你们的財富与青年的鲜血,歷史,现在交给你们来选择。”
说完,蔡特金不再多言,拿起文件,率领德国代表团,在会场上死一般的寂静和无数道震惊、愤怒、甚至带著一丝敬畏的目光中,昂首离开了会场。
“同志们,”韦格纳在决策会议上,目光扫过在座的核心成员,“我们这次去维也纳,不是去摇尾乞怜,而是去告诉那些帝国主义老爷们一个事实:德意志人民,站起来了!套在德国人民身上的枷锁必须被打破,否则,我们不介意连同旧世界的一切,再砸个粉碎!”
韦格纳的声音不高,却带著钢铁般的意志,让原本对“谈判”二字还有些疑虑的奥托·克朗茨,也不由得挺直了腰板。
“蔡特金同志,”韦格纳转向外交委员,“你的任务是传达我们党和国家的意志,而不是去妥协。记住我们的底线:
赔款,一分不给!
主权,一寸不让!
对我们內部事务的干涉,一丝不容!
如果他们还想用枪炮说话——”韦格纳顿了顿,眼中闪过一丝凛冽的寒光,“那就明白地告诉他们,他们想打多久,我们就陪他们打多久!德意志人民连皇帝和容克都掀翻了,不在乎多几个来自巴黎或伦敦的对手!”
这番话,定下了整个外交行动的基调——以最强硬的態度,爭取生存的空间。
数周后,瑞士日內瓦,一场名为“欧洲经济与安全特別会议”的会场內,空气仿佛凝固了。克拉拉·蔡特金身著朴素的黑色正装。她没有寒暄,直接对参会的各国代表宣读了德意志人民共和国的立场文件。
“……《凡尔赛条约》是在德意志民族身上施加的非法、不公正的掠夺性条约。它並非和平的基石,而是孕育未来战爭的温床。德意志人民共和国,作为德意志民族意志的唯一合法代表,郑重宣布:
我们拒绝履行该条约的一切赔款条款!我们放弃所有海外殖民地,將其交由国际社会公正处理!我们要求立即恢復德意志的完全国家主权与平等国际地位!”
会场上顿时一片譁然。
法国代表,德·圣克莱尔伯爵,一位骨子里透著旧贵族傲慢的外交官,首先发难。他没有看蔡特金,而是对著主席位发言,语气充满了不屑:
“主席先生,我必须首先质疑本次会议的前提。我们聚集在这里,並非要討论一个『新德国』的诞生,而是要確保一个战败国履行其庄严的国际义务!
《凡尔赛条约》白纸黑字,代表著自由国家的法律与秩序。而对面这位女士所代表的政权,其合法性尚未得到国际社会的普遍承认。我们如何能与一个……自我宣称的实体,討论修改由主要战胜国共同確立的和平基石?”
法国代表试图从根本上否定谈判资格。
蔡特金平静地等待翻译对她说完,她没有动怒,而是將目光直视德·圣克莱尔,声音清晰而坚定:
“代表先生,您谈合法性?
那么请问,一个由德意志人民通过革命推翻的、签署了卖国条约的艾伯特政权,其合法性从何而来?
是来自於贵国的枪炮,还是来自於德国人民的意志?
德意志人民共和国的合法性,源於千百万工人、农民和士兵的选择,源於我们结束了战爭,並正在清算真正应对战爭负责的阶级——容克地主和垄断资本家。 这一点,比任何在刺刀下签署的文件,都更具根本的合法性。”
蔡特金顿了顿,不给对方反驳的机会,继续深入:
“您提及《凡尔赛条约》是『和平基石』。请允许我提醒您,歷史已经证明,建立在掠夺、羞辱和一个伟大民族毁灭之上的『和平』,从来都不是基石,而是孕育下一次战爭的温床。
1871年,贵国在法兰克福被迫向德意志帝国支付了50亿法郎的赔款,割让了阿尔萨斯-洛林。请问,那带来了持久的和平吗?
不,它带来的是近五十年的仇恨积累和最终的总爆发!
今天,你们试图用更残酷、更荒谬的方式重复歷史的错误。我们来到这里,正是为了打破这个可悲的循环,为了欧洲真正的、持久的和平。”
德·圣克莱尔脸色铁青:“诡辩!德国必须为其侵略行为付出代价!赔款是必须的,莱茵兰非军事区是保障法国安全的核心!”
蔡特金立刻回应,语气转为强硬:“代价?德国人民已经用数百万生命、破碎的家庭和崩溃的经济付出了代价!
而现在,你们还想用赔款这条绞索,勒死整整一代德国人的未来?
至於安全——”她逼视著对方,“將一个主权国家的核心工业区置於不设防状態,这不是保障安全,这是製造怨恨和復仇的温床! 真正的安全,只能建立在相互尊重主权和民族平等的基础上,而不是建立在一方的绝对虚弱之上!”
英国代表,塞西尔·阿尔巴马尔爵士,適时地插话,试图缓和气氛,但话语中带著带英特有的精明和算计:
“蔡特金女士,我们都渴望稳定。一个经济崩溃、陷入混乱的德国,確实不符合任何人的利益,包括大英帝国的商业利益。
或许,我们可以在赔款的具体数额和支付方式上,展现出一定的……灵活性。例如,將其与德国的经济復甦能力掛鉤。
但前提是,贵国需要展现出成为一个『可靠』伙伴的意愿,比如,停止在欧洲……嗯……鼓励某些『破坏性』的社会运动。”
蔡特金洞察了其中的陷阱,她冷静地回答:
“阿尔巴马尔爵士,我们欢迎任何基於平等互利的经济合作。但您所说的『可靠性』,如果意味著我们要放弃社会主义道路,放弃支持全世界被压迫人民的基本道义立场,那么恕我直言,这是对我们国家制度的背叛和对德国人民的出卖。”
蔡特金话锋一转,切入英国的核心关切:“您提到商业利益。那么请问,是一个被赔款压垮、毫无购买力的德国市场对英国有利,还是一个经济稳定、拥有正常对外贸易能力的德国市场对英国有利?
我们主动放弃所有海外殖民地,正是为了表明,我们寻求的不是帝国的扩张,而是民族的自立与和平的发展。这將为包括英国在內的所有国家,提供一个更庞大、更稳定的欧洲市场。这才是真正符合长远利益的选择。”
美国代表,威尔逊总统的特使哈里森先生,带著一种理想主义的口吻说道:
“女士,美国人民渴望公正与持久的和平。我们理解一个民族追求自决的权利。或许,我们可以探討一个全面的方案:大幅削减甚至暂缓赔款,並提供国际贷款以稳定德国经济。
但这一切,必须与贵国在政治制度民主化、保障基本人权和外国投资安全等方面取得切实进展掛鉤。和平与繁荣,需要共同的价值基础。”
蔡特金回应道,语气中带著一丝不易察觉的讥讽:
“哈里森先生,我们讚赏任何对和平的真诚愿望。但您所说的『民主化』和『人权』,其標准由谁来定义?是由那些其国內存在种族隔离、其工人为爭取八小时工作制仍在流血牺牲的国家来定义吗?”
蔡特金提高了音量:
“德意志人民共和国的政治制度,是符合德国国情制度,是更高形式的、由劳动者直接掌握权力的民主!
我们的人权,首先是劳动权、温饱权和不受剥削的权利!
这些,不需要你们来指手画脚!
至於外国投资,我们保障在遵守我国法律、尊重我国主权前提下的合法经营。但我们绝不会允许资本控制我们的国家命脉,这是不可谈判的原则!”
面对三方或明或暗的施压、诱惑和威胁,蔡特金知道,必须亮出最后的底牌。她再次站起身,目光如炬,扫过全场:
“先生们,看来你们仍然沉浸在旧帝国的幻梦之中,试图用旧世界的规则来束缚一个新生的、由人民意志铸就的国家。我们带著德国政府最大的诚意而来,提出了废除赔款、放弃殖民地的公平建议,以求为欧洲换来真正的和解与和平。”
蔡特金的声音变得坚定:
“但如果你们坚持认为,强权和掠夺才是国际关係的唯一准则,如果你们认为可以通过封锁、制裁甚至战爭威胁来让我们屈服——那么,我也必须代表德意志人民共和国和卡尔·韦格纳主席,给予你们最明確的回应:”
蔡特金停顿了一秒:
“借用我们韦格纳主席的一句话:“你们想封锁多久,我们就自力更生多久!你们想进行多严厉的制裁,我们就忍受並克服多久!如果你们最终选择战爭——”
蔡特金冰冷的目光直刺法国代表德·圣克莱尔,
“那么,德国政府和德国人民就陪你们打多久!直到最后一个法国士兵、英国士兵或是美国士兵,拖著疲惫的身躯,躺在他们永远也无法征服的、德意志的土地上!一个统一的、清醒的、並且已无所畏惧的五千万人民,你们是永远无法征服的!”
“是选择在一个平等、非扩张的德国身边获得稳固的和平,还是选择在无休止的对抗中耗尽你们的財富与青年的鲜血,歷史,现在交给你们来选择。”
说完,蔡特金不再多言,拿起文件,率领德国代表团,在会场上死一般的寂静和无数道震惊、愤怒、甚至带著一丝敬畏的目光中,昂首离开了会场。